郑玉雨, 于法稳. 气候变化背景下农业低碳发展: 国际经验与中国策略[J]. 中国生态农业学报 (中英文), 2024, 32(2): 183−195. DOI: 10.12357/cjea.20230261
引用本文: 郑玉雨, 于法稳. 气候变化背景下农业低碳发展: 国际经验与中国策略[J]. 中国生态农业学报 (中英文), 2024, 32(2): 183−195. DOI: 10.12357/cjea.20230261
ZHENG Y Y, YU F W. Low-carbon agricultural development in the context of climate change: International experiences and China’s strategies[J]. Chinese Journal of Eco-Agriculture, 2024, 32(2): 183−195. DOI: 10.12357/cjea.20230261
Citation: ZHENG Y Y, YU F W. Low-carbon agricultural development in the context of climate change: International experiences and China’s strategies[J]. Chinese Journal of Eco-Agriculture, 2024, 32(2): 183−195. DOI: 10.12357/cjea.20230261

气候变化背景下农业低碳发展: 国际经验与中国策略

Low-carbon agricultural development in the context of climate change: International experiences and China’s strategies

  • 摘要: 在全球共同应对气候变化的时代背景下, 探索国际视野下农业温室气体减排的先进经验, 对于中国践行气候变化国际合作倡议、推动自身农业可持续发展实现具有重要现实意义。以美国、欧盟和日本等国家为对象, 分别梳理其农业低碳发展的主要做法、最新行动和取得成效, 据此, 结合中国特色农业发展的基本理念, 提出农业低碳发展的中国策略。研究表明: 1)较之于同为新兴经济体的印度, 2020年中国在农业温室气体排放总量和人均排放量上与其相近, 但中国的单位GDP排放量44.52 t∙(106)−1远低于印度278.11 t∙(106)−1; 较之于同作为人口大国的美国, 中国在排放总量方面较高, 但中国的人均排放量(0.46 t∙cap.−1)明显低于美国(1.15 t∙cap.−1)。中国必须充分考虑自身作为人口大国和发展中国家的现实, 科学合理地展开农业温室气体减排目标规划。2)美国主要在法律法规完善、财政税收和减排补贴、清洁能源开发及推广、碳排放权和碳汇市场交易等方面做出积极探索, 其2020年人均农业温室气体排放量较1990年下降19.58%; 欧盟的先进做法主要体现在法律法规完善、财税支持和生态保护补偿、管理创新和技术创新等方面, 其2020年人均排放量同比1990年下降29.03%; 日本主要在可再生能源推广、管理创新和技术创新、粮食生产保障和气候适应等方面展开行动, 其2020年人均排放量同比1990年下降29.17%。3)农业低碳发展的中国策略旨在保障粮食供给、减少温室效应和实现生态价值。据此, 提出持续完善相关法律法规体系、加大财税扶持和绿色金融支持、加强管理创新和科技创新、加快能源结构调整和转型升级以及逐步完善碳交易市场机制5个方面的政策启示。

     

    Abstract: In the context of a global joint response to climate change, it is of great practical significance for China to explore international experiences in agricultural greenhouse gas (GHG) reduction to implement its cooperation initiative on climate change and promote sustainable agricultural development. Taking the USA, EU, and Japan as representative countries, their main practices, latest actions, and achievements in low-carbon agricultural development were identified. By combining basic concepts with Chinese characteristics, strategies targeting low-carbon agricultural development were proposed. The research showed that: 1) Compared with India, as an emerging economy, China’s total agricultural GHG emissions and per capita emissions were similar, but China’s per GDP emissions, 44.52 t∙(106)−1, were far lower than that of India, 278.11 t∙(106)−1. Compared with the USA, as a populous country, China’s total GHG emissions were much higher, but its per capita emissions (0.46 t∙cap.−1) were significantly lower than that of USA (1.15 t∙cap.−1). China must fully consider its reality as a populous country and a developing economy, and scientifically and reasonably formulate emission reduction targets. 2) The USA has actively explored perfecting laws and regulations, fiscal taxation and subsidies, clean energy promotion, carbon emission rights, and carbon sink market transactions, and its per capita agricultural GHG emissions in 2020 have decreased by 19.58% compared to those in 1990. The EU’s advanced practices were mainly reflected in improvements in laws and regulations, fiscal and taxation support and ecological compensation, and innovations in management and technology; its per capita GHG emissions in 2020 decreased by 29.03% compared with those in 1990. Japan mainly launched actions in renewable energy promotion, innovations in management and technology, food production guarantees, and climate adaptation, and its per capita GHG emissions in 2020 decreased by 29.17% compared to those in 1990. 3) China’s strategies for low-carbon agricultural development aim at ensuring food supply, reducing greenhouse effects, and realizing ecological values. Given this, continuously improving relevant laws and regulations, increasing support for public finance and taxation plus green finance, strengthening innovations in management and technology, accelerating the adjustment and upgrading of the energy structure, and gradually improving the trading mechanism of the carbon market have been put forward.

     

/

返回文章
返回